Vy från Auberge de Tourettes mot trädgården och havet i fjärran.
Kom med till vackra Provence för att måla akvarell och yoga tillsammans med Lin och Laura. Du kan välja mellan att yoga eller måla eller lika bra båda två. Retreaten ordnas i den lilla medeltida byn Tourette sur Loup ca 25 km nordväst om Nice och den passar både för nybörjare och mera erfarna. Du väljer själv hur mycket du vill måla, kanske vill du bara ta det lugnt vid poolen en dag.
Vi har bokat boende på det härliga hotellet Auberge de Tourettes där vi bodde även i maj 2023. Hotellet erbjuder oss allt vad vi behöver; vänlig personal, vackert inredda utrymmen, en fin trädgård att måla i, en fräsch pool med ett trädäck för yoga och en egen restaurang. Hotellet ligger mitt i byn med nära till allt: restauranger, caféer, shopping, promenader och varierande vandring för den som vill.
Du kan läsa mera om en liknande retreat från maj 2023 och titta på bilder därifrån i min blogg Du kan också titta på de bilder som vi målade här inunder.
IN ENGLISH
Join us in beautiful Provence for watercolour painting and yoga with Lin and Laura. You can choose between yoga or painting or equally well both. The retreat is organised in the small medieval village of Tourette sur Loup about 25 km northwest of Nice and it is suitable for both beginners and more experienced. You choose how much you want to paint, maybe you just want to relax by the pool for a day.
We have booked accommodation at the lovely hotel Auberge de Tourettes where we also stayed in May 2023. The hotel offers us everything we need; friendly staff, beautifully decorated rooms, a nice garden to paint in, a fresh pool with a wooden deck for yoga and an own restaurant. The hotel is in the centre of the village and close to everything: restaurants, cafés, shopping, walks and varied hiking for those who want to.
You can read more about a similar retreat from May 2023 and look at pictures from it in my blog You can also look at the pictures we painted below.
Varje dag inleds med morgonte och yoga vid poolen kl.7:30, morgonyogan är ett aktivt pass typ vinyasayoga. Efter frukosten kl.10:30 introducerar och demonstrerar Lin dagens akvarelluppgift. Därefter är det fri målning fram kl.17:00 då vi har gemensam genomgång av allas bilder. Du kan måla mera eller mindre. Under dagen finns Lin till hands och ger personlig handledning. Lunch på egen hand eller tillsammans. Kl.18-19 är det dags för kvällens lugnare yinyogapass och därefter är det middag i hotellets matsal eller på en förbokad restaurang i närheten.
Eftersom tisdag 27.5 är en resdag och deltagarna anländer olika tider börjar schemat för retreaten på onsdag 28.5.
Undervisningsspråket för Lin är huvudsakligen svenska men även finska eller engelska vid behov. Laura undervisar på engelska.
IN ENGLISH
Programme
Each day starts with morning tea and yoga by the pool at 7:30am, the morning yoga is an active session like vinyasa yoga. After breakfast at 10:30 Lin introduces and demonstrates the watercolour task of the day. Then there is free painting until 17:00 when we have a joint review of everyone's pictures. You can paint more or less. During the day Lin is on hand and gives personal guidance. Lunch on your own or together. At 18-19 it is time for the evening's calmer yinyoga session and then dinner in the hotel dining room or at a prebooked restaurant nearby.
As Tuesday 27 May is a travel day and participants arrive at different times, the retreat schedule starts on Wednesday 28 May.
The language of instruction for Lin is mainly Swedish but also Finnish or English if needed. Laura teaches in English.
Kvällsyoga vid swimmingpoolen.
Evening yoga by the swimming pool.
Vy från restaurangen över trädgården ned mot havet i fjärran
View from the restaurant over the garden down to the sea in the distance.
En av gränderna i byn.
One of the alleys in the village.
Yogaplatsen vid hotellets pool.
The yoga area by the hotel pool.
Jag är Lin och arbetar som bildkonstlärare och bildkonstnär på Åland. Jag erbjuder konstkurser både i regi av Medis och privat. Till mina områden hör akvarellmålning, mixed media-tekniker, olje- och akrylmålning samt olika former av teckning. Sedan 2017 har jag arrangerat ett antal konstresor både med och utan yoga till Grekland, Italien och Frankrike. Du kan läsa mer om dem i min blogg.
IN ENGLISH
I am Lin and I work as a visual arts teacher and artist in Åland. I offer art courses both under the auspices of Medis and privately. My areas of expertise include watercolour painting, mixed media techniques, oil and acrylic painting and various forms of drawing. Since 2017 I have organised a number of art trips both with and without yoga to Greece, Italy and France. You can read more about them in my blog.
Jag är Laura och jobbar som flygvärdinna, som inredningsdesigner i mitt eget företag och som yogalärare bl.a. på Sats-Elixia. Jag har också utbildat mig till fysioterapeut.
Yogan kom in i mitt liv redan 1999 och jag har under den senaste tiden utbildat mig till bikyasa- (bikrams och vinyasas kombination), yin- och ashtangayogalärare.
För mig betyder yoga helhet i livet: fysiskt, psykiskt och socialt välmående. Yoga ger energi, lugnar och framförallt förenar. Du kan läsa mer om mig här.
IN ENGLISH
I'm Laura and I work as a flight attendant, as an interior designer in my own company and as a yoga teacher at Sats-Elixia. I have also trained as a physiotherapist.
Yoga came into my life already in 1999 and I have recently trained as a bikyasa (bikram and vinyasa combination), yin and ashtanga yoga teacher.
For me, yoga means wholeness in life: physical, mental and social well-being. Yoga energises, calms and above all unites. You can read more about me here.
"Eftersom jag är nybörjare i både akvarell och yoga så var jag lite spänd inför resan, men det visade sig vara helt obefogat. Upplägget med två gånger yoga per dag lät tufft men redan efter första dagen längtade jag till nästa pass. Vår yogalärare lade stor vikt vid att vi alla skulle njuta på vår egen nivå utan prestationsångest. Efter frukosten samlade vi oss för dagens akvarelluppgift men det var fritt fram att göra det man kände för. Vår fina konstlärare var tillgänglig under dagen som stöd för de som önskade. Före middagen hade vi genomgång av allas målningar och det var ju helt otroligt att se och samtidigt lära sig av alla andras målningar. En fantastisk resa som gav mig mersmak för både yoga och akvarell. "
Monica
IN ENGLISH
‘As I am a beginner in both watercolour and yoga, I was a little tense before the trip, but it turned out to be completely unjustified. The set-up with two yoga sessions per day sounded tough but already after the first day I was looking forward to the next session. Our yoga teacher emphasised that we should all enjoy ourselves at our own level without performance anxiety. After breakfast we gathered for the day's watercolour task but it was free to do what you felt like. Our lovely art teacher was available during the day to support those who wished. Before dinner we had a review of everyone's paintings and it was incredible to see and learn from everyone else's paintings. A fantastic trip that gave me more taste for both yoga and watercolour. ’
Monica
"Jag har gått på Lins akvarellkurser och lärt mig om teknik, bildkomposition, valörer, form osv. Lin har undervisat och demonstrerat nya teman varje dag och sedan har man fått jobba självständigt. Lin är en duktig och empatisk lärare med stort engagemang för sina elever och deras utveckling som konstnärer."
Kaisa
IN ENGLISH
‘I have attended Lin's watercolour classes and learned about technique, composition, colour, form, etc. Lin has taught and demonstrated new themes every day and then you have to work independently. Lin is a skilful and empathetic teacher with great commitment to her students and their development as artists.’
Kaisa
Innan resan till Provence, hade jag inte tidigare målat akvarell och jag hade negativ erfarenhet över yoga, men trots detta var jag redo att ta emot utmaningen och delta på resan.
Första intrycket när vi var framme i den medeltida staden Tourette sur Loup, var något helt obeskrivligt. Stadens gamla byggnader, trånga gränder och stressfria vardag gav en ypperlig atmosfär för både målandet och yoga. Tack vare Lins och Lauras väl ledda lektioner, kände jag mig allt mer motiverad. Jag lärde mig att vara skonsam mot mig själv och märkte att vi deltagare alla var bra i det vi gjorde, på vår egen nivå och på så sätt som det kändes bäst för oss själva.
Som sammanfattning överträffade resan alla förväntningar. Vi hade fantastiska ledare, stället var underbart, atmosfären var positiv, franska köket levererade kulinariska smakupplevelser och vi hade trevliga stunder med massor av skratt tillsammans med varandra.
Mari
IN ENGLISH
Before the trip to Provence, I had not painted watercolours before and I had negative experience about yoga, but despite this I was ready to accept the challenge and participate in the trip.
The first impression when we arrived in the medieval town of Tourette sur Loup, was something indescribable. The town's old buildings, narrow streets and stress-free everyday life provided a great atmosphere for both painting and yoga. Thanks to Lin's and Laura's well-led classes, I felt increasingly motivated. I learnt to be gentle with myself and noticed that we participants were all good at what we did, at our own level and in the way that felt best for ourselves.
To summarise, the trip exceeded all expectations. We had great leaders, the place was wonderful, the atmosphere was positive, French cuisine delivered culinary flavours and we had nice moments with lots of laughter together with each other.
Mari
I priset ingår hotell, frukost, 2 middagar samt yoga och konstundervisning. I priset ingår inte: flyg, transfers, lunch, 3 middagar på annan restaurang än hotellet som vi förbokar för hela vårt gäng, måltidsdrycker samt egna utfärder.
Priset beror på vilken rumstyp du väljer att bo i. Det finns två rumskategorier: rum med fönster mot gatan och rum med fönster eller balkong mot trädgården och havet i fjärran. Du kan välja att bo i enkelrum eller dubbelrum. OBS! Priset kan variera lite beroende på antalet deltagare.
Enkelrum med fönster mot gatan 1336 €
Enkelrum med fönster mot trädgården 1636 €
Dubbelrum med utsikt mot gatan 941 €
Dubbelrum med utsikt mot trädgården 1091 €
IN ENGLISH
The price includes hotel, breakfast, 2 dinners, yoga and art classes. The price does not include: flights, transfers, lunch, 3 dinners at a restaurant other than the hotel that we pre-book for the whole group, meal drinks and own excursions.
The price depends on the room type you choose to stay in. There are two room categories: rooms with a window facing the street and rooms with a window or balcony facing the garden and the sea in the distance. You can choose to stay in a single or double room. PLEASE NOTE! The price may vary slightly depending on the number of participants.
Single room with window facing the street € 1336
Single room with window facing the garden € 1636
Double room with street view 941 €
Double room with garden view 1091 €
Alla deltagare bokar sina egna flyg t/r till Nice som är det flygfältet som ligger närmast. Det går direktflyg från Helsingfors och Stockholm. Ju tidigare du bokar flyget desto billigare blir det eftersom flygpriserna stiger hela tiden. Beroende på hur många som anländer med samma flyg kan vi ordna taxitransfer från Nice till Tourette sur Loup som ligger ca 20 km från flygfältet. Efter att vi har försäkrat oss om ett tillräckligt antal deltagare för att resan skall bli av meddelar vi i en intern facebook-grupp för alla anmälda när det är dags att börja boka flyg. I fb-gruppen kommunicerar vi om allt praktiskt kring resan. Det är viktigt att du har en egen reseförsäkring med avbeställningsskydd ifall att du tex. blir sjuk eller ngt annat oförutsägbart händer.
IN ENGLISH
Travelling to and from
All participants book their own return flights to Nice, which is the closest airport. There are direct flights from Helsinki and Stockholm. The earlier you book your flight, the cheaper it will be as airfares are rising all the time. Depending on the number of people arriving on the same flight, we can organise a taxi transfer from Nice to Tourette sur Loup which is about 20 km from the airport. After we have secured a sufficient number of participants for the trip to take place, we will announce in an internal facebook group for all registered when it is time to start booking flights. In the Facebook group, we communicate about all practical matters related to the trip. It is important that you have your own travel insurance with cancellation coverage in case you get sick or something else unpredictable happens.
Vår retreat har ett begränsat antal platser. Antagningsprincipen först till kvarn gäller. Boka senast 31.12.2024. Samma dag tar vi beslut om resan blir av eller inte.
Kursanmälan sker via mail till lin@linlouise.ax och är bindande. Enklast anmäler du dig genom att klicka på den svarta knappen med texten : Ja! Jag vill anmäla mig! Du kommer att få ett bekräftelsemail med mer detaljerad information och betalningsanvisningar. Du betalar 300 € i anmälningsavgift och reserverar din plats. Den återstående summan delas in i två rater varav den första raten betalas in senast 31.1.2025 och den andra raten senast 30.4.2025.
Din kursanmälan är bindande och du kan avboka endast mot uppvisande av läkarintyg eller om du har ngn annan person som är villig att komma istället för dig. Detta på grund av att det är extra sårbart eftersom vi har bokat hela hotellet för vår retreat.
Vid för få anmälda förbehåller vi oss rätten att ställa in kursen. I händelse att kursen måste ställas in återbetalas hela kursavgiften.
I händelse av att någon av lärarna blir sjuk eller annat force majeure inträffar kan kursen komma att ställas in eller flyttas fram. I händelse att kursen måste ställas in återbetalas hela kursavgiften.
IN ENGLISH
Booking and conditions
Our retreat has a limited number of places. The admission principle is first come first served. Book no later than 31.12.2024. On the same day we will decide whether the trip will take place or not.
Course registration is done via email to lin@linlouise.ax and is binding. The easiest way to register is to click on the black button with the text: Yes! I want to enrol! You will receive a confirmation email with more detailed information and payment instructions. You will pay a registration fee of €300 and reserve your place. The remaining amount will be divided into two instalments, with the first instalment due by 31 January 2025 and the second instalment by 30 April 2025.
Your course registration is binding and you can cancel only on presentation of a medical certificate or if you have someone else who is willing to come instead of you. This is because it is extra vulnerable as we have booked the entire hotel for our retreat.
In case of too few registrations, we reserve the right to cancel the course. In the event that the course has to be cancelled, the full course fee will be refunded.
In the event that one of the teachers becomes ill or other force majeure occurs, the course may be cancelled or postponed. In the event that the course has to be cancelled, the full course fee will be refunded.
Tillsammans med Katarina Kranck har Lin sedan 2019 ordnat tre olika måla/yoga-retreat i Provence. Retreaten har ordnats i en privat villa nära La Cadière-d'Azur. Du kan läsa mera om retreaten i bloggen (Yoga/målarretreat i Provence 21-26.5.2019). Härunder kan du titta på akvareller och oljemålningar från retreaten.
IN ENGLISH
Together with Katarina Kranck, Lin has organised three different painting/yoga retreats in Provence since 2019. The retreats have been organised in a private villa near La Cadière-d'Azur. You can read more about the retreat in the blog (Yoga/painting retreat in Provence 21-26 May 2019). Below you can see watercolours and oil paintings from the retreat.